首页 > 精选知识 >

逢入京使 原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

逢入京使 原文及翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-29 02:28:52

《逢入京使》是唐代著名诗人岑参的一首五言绝句,诗中通过一次偶然的相遇,表达了诗人对故乡的思念与旅途中的感慨。全诗语言简练,情感真挚,展现了边塞诗人的独特情怀。

原文:

> 故园东望路漫漫,

> 双袖龙钟泪不干。

> 马上相逢无纸笔,

> 凭君传语报平安。

翻译:

向东遥望故乡的路漫长无尽,

衣袖早已被泪水打湿却未干。

在马上相遇没有纸和笔,

只能托你捎句话,说一声“平安”。

诗意解析:

这首诗写于岑参赴任西域途中,他在途中遇到了一位要回长安的使者。面对故土的遥远与归心似箭的情感,诗人不禁流下思乡之泪。由于当时没有书信工具,他只能请这位使者代为传递一句简单的问候——“报平安”。这短短四句,蕴含了深厚的情感与无奈的现实。

艺术特色:

1. 情感真挚:诗人用最朴素的语言表达最深沉的思乡之情。

2. 细节生动:“双袖龙钟泪不干”形象地描绘出诗人因思乡而落泪不止的状态。

3. 画面感强:诗中“马上相逢”的场景让人仿佛身临其境,感受到旅途的匆忙与离别的不舍。

总结:

《逢入京使》虽短,却以极简的语言传达出极深的情感。它不仅是一首思乡之作,也反映了古代游子在外漂泊时的真实心境。读来令人动容,堪称唐诗中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。