首页 > 生活经验 >

师旷撞晋平公文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

师旷撞晋平公文言文翻译,在线等,很急,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-26 01:25:54

师旷撞晋平公文言文翻译】 师旷撞晋平公(文言文)

出处: 《说苑·正谏》

内容概要:

晋平公在位时,一次饮酒作乐,问师旷:“我年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷回答:“何不秉烛乎?”晋平公认为这是讽刺他年老,便想用剑杀掉师旷。师旷从容应对,指出“臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?”最终晋平公被说服,不再加害。

二、文言文翻译

原文 翻译
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。” 晋平公问师旷说:“我年纪七十了,想要学习,恐怕已经太晚了。”
师旷曰:“何不秉烛乎?” 师旷说:“为什么不点上蜡烛呢?”
公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 晋平公说:“哪里有做臣子的戏弄君主的道理?”
师旷对曰:“臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?” 师旷回答说:“我听说,年轻时喜欢学习,就像太阳初升时的光芒;壮年时喜欢学习,就像中午的阳光;年老时喜欢学习,就像点燃的蜡烛。点燃蜡烛的光明,怎么比得上在黑暗中行走呢?”
公曰:“善哉!” 晋平公说:“说得很好!”

三、总结分析

项目 内容
主题 强调终身学习的重要性,无论年龄大小,都应不断追求知识。
人物形象 师旷机智、勇敢,敢于直言进谏;晋平公虽一时恼怒,但能虚心接受劝告。
寓意 学习不分早晚,只要愿意,任何时候都不算晚。
语言风格 文言简洁,比喻生动,富有哲理。
现实意义 鼓励人们保持学习热情,提升自我修养,不论处于人生哪个阶段。

四、结语

《师旷撞晋平公》不仅是一则历史故事,更是一种精神的传承。它告诉我们:学习是无止境的,只要心中有光,就永远不会迷失方向。师旷的智慧与晋平公的开明,共同构成了一段千古流传的佳话。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。