首页 > 生活常识 >

力拔山兮气盖世 时不利兮骓不逝 怎么翻译?

更新时间:发布时间:

问题描述:

力拔山兮气盖世 时不利兮骓不逝 怎么翻译?,蹲一个大佬,求不嫌弃我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-23 18:57:20

这句话出自西汉时期项羽的《垓下歌》,原文是:

> 力拔山兮气盖世,

> 时不利兮骓不逝。

直译如下:

- 力拔山兮气盖世:我的力量能拔起高山,气势可以压倒世人。

- 时不利兮骓不逝:时运不济啊,乌骓马不肯前进。

意译(更符合现代语境):

- 我有移山之力,气概足以傲视天下;

- 可是时运不佳,连乌骓马也不再前行。

这句话表达了项羽在四面楚歌、兵败垓下的悲壮情绪,既有对自身英雄气概的骄傲,也有对命运无常的无奈。

在历史长河中,有些诗句像星辰般闪耀,穿越千年仍令人动容。其中,项羽的《垓下歌》便是这样一首充满悲情与豪气的作品。

“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。”短短十二字,道尽了一个英雄的最后时刻。项羽,这位曾以一己之力对抗整个天下的霸王,在被围困于垓下之时,面对的是昔日的辉煌与现实的残酷之间的强烈对比。

“力拔山兮”并非虚言,而是他一生征战的真实写照。他曾破秦军、灭诸侯,所向披靡,无人能敌。而“气盖世”则描绘了他那种睥睨天下的气势,仿佛天地间唯有他一人可称霸主。

然而,“时不利兮”却揭示了命运的无情。即便再强大的人,也逃不过时代的洪流。当楚军四面受敌,粮草断绝,乌骓马不再奔跑,项羽终于意识到,自己或许真的走到了尽头。

“骓不逝”不仅是对战马的描写,更是对局势的隐喻。曾经的英勇与威风,在这一刻化作了深深的叹息。他不是因为恐惧而退缩,而是因为看到了无法改变的结局。

这首诗虽短,却蕴含着深沉的情感和历史的厚重。它不仅是一首哀歌,更是一种精神的象征——即使身处绝境,也要保持尊严与勇气。

今天,当我们读到“力拔山兮气盖世”,依然能感受到那份豪迈与不屈;而“时不利兮骓不逝”则提醒我们,人生总有起伏,命运有时不可逆转。但正如项羽一样,只要心中仍有信念,哪怕前路艰难,也值得我们去坚持。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。